A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Thursday, January 31, 2013

復出不是為錢?


每次聽到復出人對傳媒說〝我復出不是為錢〞就會起雞皮疙瘩。

不為錢,為甚麽?

當然,復出不一定單單為錢。

但是錢肯定是條件之一。

反過來說

以勞力換取金錢,又有何不妥?

6 comments:

Anonymous said...

好同意網主講法。藝人復出有錢揾係因為呢個藝員仲有身價,仲有號召力,工唔係白做,錢唔係白收。收咗錢唔用,可以捐俾慈善事業。以勞力換取金錢,冇唔妥之至,使乜同人講〝我復出不是為錢〞?

Annie Lau said...

以勞力換取金錢,非常合情、合理、合法!

不必自命清高!!!

如不為錢,可做義工!

Anonymous said...

I know someone who always says:

"Money means nothing to me..."

It makes me sick.

Anonymous said...

Money is not necessary an evil thing.

It all depends on how you earned it and how you use it.

Anonymous said...

呢種藝人係咪應該改叫做"偽人"更為貼切呢?

初三

Elaine said...

若有人说:“money means nothing to me",说者心态各异,但无疑都是在诅咒自己快要“结束”,因为只有即将没有了“每天必需的开支”的人这样说,才合乎情理。


草原