A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Thursday, November 22, 2012

劍俠唐璜


小時候很少看西片,但演員名字記得很多。

靚仔明星中,對愛路芙連和安東尼寇蒂斯的印象特別深刻!

近從圖書館借看了愛路芙連Adventures Of Don Juan 〔劍俠唐璜〕。

是一齣古裝宮闈片愛路芙連飾演的一個到處留情的萬人迷

戲中〝霖女〞名句甚多,這是最經典的一句:

〝An artist may paint a thousand canvasses before achieving one work of art, would you deny a lover the same practice?〞

現實生活中的愛路芙連也是一個情聖。

可惜沉緬烟酒,並染上毒癮

 50 歲就因病去世。

料圖片:電影《劍俠唐璜》劇照

11 comments:

Anonymous said...

上帝在造這一類人時毫不吝嗇地給了他們凡人所嚮往的一切,只除了裝上一顆誠心。比較起來,王小瑾們、電車男們、甚至豬八戒們都比這類“情聖們”可愛得多,雖然前者看上去似乎還不十分懂女人。愛路芙連的晚年境遇很難說只是偶然,言情談愛怎可以無心?丹

Robin Leung 梁萬威 said...

丹君所言非常有見地!

多謝您的分享。

Anonymous said...

男版《茶花女》?红叶

Robin Leung 梁萬威 said...

男版《茶花女》?

紅葉可以分享一下您的想法嗎?:)

Anonymous said...

噢,也不是认真有什么想法,只是读到贵文,想起问一句,那个时代的男女“万人迷”们有什么异同呢?红叶

Robin Leung 梁萬威 said...

紅葉

多謝您的分享。

在原型的民間傳說中,唐璜是一個專門勾引婦女的登徒浪子。詩人拜倫卻把他美化為一個不斷受到女性誘惑和勾引的萬人迷​​。把他和小仲馬的茶花女比較,我覺得茶花女的故事淒美多了!

Anonymous said...

您提到了凄美。小仲马文章中刻意保留的那点美好人性确实动人,不过,拜伦的手法似乎更辛辣些?说起来,情色交易中的是是非非那个理得清?拜伦和小仲马也都是借用这些个平台来说道说道罢了。红叶

Robin Leung 梁萬威 said...

紅葉所說甚是!

多謝您的分析和分享。

歡迎常臨指教。

Anonymous said...

梁先生客气。红叶

Robin Leung 梁萬威 said...

多謝紅葉 :)

Anonymous said...

〝An artist may paint a thousand canvasses before achieving one work of art, would you deny a lover the same practice?〞
此“霖女招”与白雪公主们的那句“妳得亲吻九十九个癞蛤蟆之后才有机会亲吻到妳的白马王子”好像异曲同工哦?安