A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Saturday, November 28, 2009

選擇


計劃了下星期去美國探訪朋友,想買一些牛肉乾做手信。

記得在 Fraser 夾二十六街,有一家名叫《美X香》的「星加坡牛肉乾」專賣店。店內有燒烤爐,現燒現賣,口碑不錯。

.
於是,今日專程走了一趟。

入到《美X香》,訝然發覺內無一人,擺設亂七八糟,燒烤爐早就塵封,陳列櫃中空空如也!
.
心想:莫非走錯地方,還是這裡早成吉店?

正要離開的時候,廚房有一位女士走出來打招呼。

道明來意,議好價錢,要了總共兩公斤各式牛肉乾。

我告訴這位店員:「係要嚟送禮用既,請分開八小包,獨立真空包裝。」

過了一會兒,店員從廚房拿出八包牛肉乾給我。

「咦,點解包包既標貼都印住『豬肉鬆』既?」

我發覺八包牛肉乾的標貼都弄錯了!

「你睇得出唔係豬肉鬆咪得囉!重要既係有我哋《美X香》既嘜頭吖嘛。」

這位女士堅守著她的原則。

「但係我係要嚟送禮既噃...」

話猶未了,廚房走出另外一個女人,用更權威的聲音對我說:

「我哋本來係要用嗰啲標貼同膠袋嚟裝豬肉鬆既,不過個柯打取消咗。咁冇理由嘥咗佢哋吖,你知裡面係乜咪得囉!」

我還在咀嚼著這個女人的說話,嘗試消化她的道理時,她又開腔:

「咁你要,定唔要吖?!」

我沒有再出聲,用腳步作出了我的選擇。

9 comments:

心言 said...

喏, 環保嘛!
系出名門,
外表唔重要, 最緊要內涵.
取捨由尊便.

歪理變真理!

正好解釋了店鋪為何如此凋零萎縮.
(D 牛肉乾新唔新鮮架?)

咦, 可以帶牛肉乾入美國咩?

Robin Leung 梁萬威 said...

事實上係冇啱定錯,只係大家既選擇唔同。我係顧客,唔滿意咪唔幫襯。佢係老板,佢要用佢嗰啲印住『豬肉鬆』既膠袋去賣牛肉乾咪繼續咁賣做落去囉。各得其所,算唔算係 win-win 雙贏呢?:)

Unknown said...

我覺得係時代坊用地方名做招牌嗰問重好味,佢地嗰D辣味牛肉脯真係好好味架。你經過可以試味。

Robin Leung 梁萬威 said...

時代坊用地方名做招牌嗰間?我啱啱聽黎太話去時代坊街市嗰間買咗。唔知係唔係您講嗰間呢?喺嗰度既老板以前係喺百家店嗰間牛肉乾鋪打工既,因為認得我,請我試食晒所有產品,都幾 OK 架 :)

Unknown said...

唔係街市嗰間,喺出面有D涼果買嗰間。有机會你再去試。

Robin Leung 梁萬威 said...

哦,嗰間!知道了:)

Bendick Leung 梁萬斯 said...

以防萬一,乘飛機時最好戴上醫用口罩。祝美國之旅從心所慾!

Robin Leung 梁萬威 said...

「可以帶牛肉乾入美國咩?」

我在美國海關的網頁 www.cbp.gov 裡翻查過,現在法例已經放鬆,加拿大旅客是可以帶牛肉入美國境的:

"The Department of Agriculture has recently relaxed rules for travelers arriving from Canada with food products involving some meat products. Beef and game products are now allowed entry. This includes frozen, cooked, canned or otherwise processed beef, veal, venison, elk, bison, etc."

多謝心言的關心和提醒!

Robin Leung 梁萬威 said...

斯,多謝您的關心和提點:)