A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Wednesday, October 13, 2021

死都唔得閒



占士邦電影《No Time to Die》,香港譯《007:生死有時》,台灣譯《007:生死交戰》。原文翻譯「沒有時間去死」倒讓我想起父母輩在60年代經常掛在嘴邊的一句話:「死都唔得閒!」

No comments: