A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Sunday, January 6, 2013

阿哥


觀賞港產清裝劇,每次聽到劇中人把〝阿哥〞唸作〝亞哥〞,心中總有個疙瘩。

國文老師自小就教我們把這清朝皇子的尊稱唸作〝呵哥〞,老習慣改不了!

把〝大阿哥〞唸作〝大亞哥〞豈不是把皇太子說成是黑社會領導人?

廣東俚語,形容諸般做作者為〝呵哥〞〔哥唸下入聲〕

我想,也可能是由皇帝仔〝阿哥〞這兩個字演化出來的。

拋磚引玉,還望識者指教。

2 comments:

Anonymous said...

〝夕陽無限好,只是近黃昏。詩的意境好,只是太消極了。其實,天天有夕陽,日日有黃昏!〞

BEAUTIFUL and WONDERFUL!
My Chinese-writing system does not work once more. My awkward English does not permit me to say more.

Dan

Anonymous said...

贵博已有一"Dan"兄先到?丹弟见过丹兄,还请丹兄宽宥撞名之罪!:)

如此,今日起小弟要改名丹二了。呵呵!

丹二