skip to main
|
skip to sidebar
Robin's Blog 梁風有信
神的世界‧我的空間
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)
夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?
Saturday, September 12, 2020
12手足家人記者會
在網上觀看了Live「12手足家人記者會」。會上「苦主」個個包得密密實實,唯恐真容曝光,可見他們都知道事情並不光彩,但是可能還不知道事態有幾嚴重。執法當局拒絕家人及律師與當事人見面意味著當事人涉嫌干犯嚴重罪行,比如參與「危害國家安全」活動,再不是普通的偷渡犯,也不是高喊幾句四大要求就解決得了!
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
View mobile version
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me 我的小傳
View my complete profile
南音,顧名思意,是南方人的聲音;諧音「男音」,是男人的聲音。它以講故事形式,將時人、時事描繪出來,其中不乏嬉笑怒罵,亦有感懷之句。白駒榮原唱的「客途秋恨」是南音之表表者。「涼風有信,秋月無邊,思嬌情緒好比度日如年。」「涼風有信」的「信」是指「按物候定時而來」,是「早知潮有信,嫁與弄潮兒」裡面的「信」。「信」也是信念、信息。信手拈來,就把我的網誌定名為「梁風有信」。
Translate Into Other Language 翻譯本博文為其他語言
Labels 文章分類
不亦樂乎
(1043)
不吐不快
(389)
似水流年
(364)
健康自由
(9)
唐人街故事
(70)
我心我思
(956)
戲假情真
(398)
旅遊雜記
(705)
浮生點滴
(1278)
笑傲江湖
(179)
群芳譜
(31)
萱花椿樹
(62)
賢文轉載
(52)
遊戲文章
(27)
開卷有益
(144)
Blog Archive 網誌目錄
►
2024
(10)
►
June
(1)
►
May
(2)
►
February
(2)
►
January
(5)
►
2023
(68)
►
December
(3)
►
November
(6)
►
October
(1)
►
July
(1)
►
June
(2)
►
May
(11)
►
March
(11)
►
February
(9)
►
January
(24)
►
2022
(118)
►
December
(14)
►
November
(13)
►
October
(22)
►
September
(16)
►
August
(9)
►
July
(1)
►
June
(8)
►
May
(19)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(5)
►
January
(7)
►
2021
(164)
►
December
(6)
►
November
(8)
►
October
(32)
►
September
(33)
►
August
(25)
►
July
(3)
►
June
(1)
►
May
(2)
►
April
(6)
►
March
(9)
►
February
(18)
►
January
(21)
▼
2020
(466)
►
December
(26)
►
November
(11)
►
October
(20)
▼
September
(24)
努力不懈
Don’t Say So Much
埋頭苦幹
應節月餅
四照花果
執到寶
抗日小英雄
中西文化差異
花木蘭真有其人嗎?
Sweet 16
龍門客棧
12手足家人記者會
煙幕中的餘暉
依然燦爛
An American Failure
芝麻菜花
無所遁形
瓊花
冇種瓜都得瓜
花木蘭忠勇真孝
除蟲菊
血滿草
毛連菜
宿根福祿考/天藍繡球
►
August
(32)
►
July
(7)
►
June
(4)
►
May
(62)
►
April
(52)
►
March
(49)
►
February
(86)
►
January
(93)
►
2019
(448)
►
December
(13)
►
November
(20)
►
October
(62)
►
September
(75)
►
August
(50)
►
July
(37)
►
June
(18)
►
May
(39)
►
April
(27)
►
March
(74)
►
February
(21)
►
January
(12)
►
2018
(361)
►
December
(12)
►
November
(18)
►
October
(90)
►
September
(12)
►
August
(27)
►
July
(44)
►
June
(25)
►
May
(25)
►
April
(24)
►
March
(30)
►
February
(31)
►
January
(23)
►
2017
(421)
►
December
(33)
►
November
(37)
►
October
(30)
►
September
(30)
►
August
(38)
►
July
(40)
►
June
(33)
►
May
(35)
►
April
(32)
►
March
(39)
►
February
(29)
►
January
(45)
►
2016
(444)
►
December
(50)
►
November
(53)
►
October
(34)
►
September
(39)
►
August
(35)
►
July
(28)
►
June
(31)
►
May
(35)
►
April
(35)
►
March
(38)
►
February
(30)
►
January
(36)
►
2015
(464)
►
December
(39)
►
November
(32)
►
October
(37)
►
September
(44)
►
August
(38)
►
July
(52)
►
June
(38)
►
May
(62)
►
April
(32)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2014
(388)
►
December
(41)
►
November
(30)
►
October
(33)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(40)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2013
(366)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(32)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2012
(368)
►
December
(33)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2011
(358)
►
December
(32)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(31)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(28)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(24)
►
2010
(376)
►
December
(32)
►
November
(32)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(32)
►
July
(33)
►
June
(31)
►
May
(33)
►
April
(30)
►
March
(32)
►
February
(28)
►
January
(32)
►
2009
(368)
►
December
(32)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(30)
►
February
(28)
►
January
(34)
►
2008
(33)
►
December
(16)
►
August
(1)
►
July
(4)
►
May
(2)
►
April
(1)
►
March
(1)
►
February
(8)
Search This Blog 網誌搜尋
Pageviews 到訪人次
No comments:
Post a Comment