A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Tuesday, July 10, 2012

黃「奇人」


曾任香港警務處長副官及私人助理,後來移居加拿大為皇家騎警効力的黃奇仁先生,幾年前寫了一本暢銷書《警官手記:六十年代香港警隊的日子》。

心儀黃 SIR 久矣!

今次適逢他與夫人路經溫哥華,得尤金兄介紹,大家終於見面。

話匣子打開,黃 SIR 有講不完的話題。

其記憶力之強,知識之淵博,令人驚訝!

除了寫書,黃 SIR 還會編曲。

2001 年,他為歌劇〝Iron Road〞〔鐵路〕翻譯及填詞。

該劇後來贏得最佳歌劇 Dora Award 大獎,黃 SIR 居功至偉!

人如其名,黃 SIR 眞「奇人」也。

圖片:黃 SIR〔中〕、尤金兄與我

6 comments:

Anonymous said...

黃sir唔知會唔會有新書出呢?

瑤寶 said...

港姐,明星,個名叫嘉欣,嘉玲都美貌與智慧並重,
特別出名,特別紅!
記憶中,叫黃 Sir 嘅都記憶力強,
學識淵博,有講不完的話題!
:)

Elaine said...

那背景似棵苍松,是不?临水而立,傲骨飘逸。

草原

Robin Leung 梁萬威 said...

逸名君:

據我所知,黃兄已經寫了一本 "Sing Out Your Cantonese" 與及英文版的《警官手記》。至於其他作品,應該尚在籌備當中。

Robin Leung 梁萬威 said...

瑶寶:

您所說不錯,何其巧合啊!

Robin Leung 梁萬威 said...

草原君:

我們所在是一個臨水的日式庭園,背景是一棵迎客蒼松。多謝美言:)