Robin, this is Douglas Coupland Gumhead, a seven-foot tall self-portrait that the artist has described as "a gum-based, crowd-sourced, publically interactive, social-sculpture self-portrait." Viewers and passersby are encouraged to apply their own chewed gum to the sculpture. Angel
12 comments:
白求恩医生?
Robin, this is Douglas Coupland Gumhead, a seven-foot tall self-portrait that the artist has described as "a gum-based, crowd-sourced, publically interactive, social-sculpture self-portrait." Viewers and passersby are encouraged to apply their own chewed gum to the sculpture. Angel
呵呵,這藝術真的無奇不有!原來這個雕塑 Douglas Coupland Gumhead 是作者的自造像,歡迎觀眾和過路人用咀嚼過的香口膠加粘上去,算是一種集體創作。不過,似乎不太衞生吧?多謝 Angel 報料。
這是醜陋與美麗的結合,表達出愛恨交加,欲拒還迎,色香味官感的刺激,是藝術中的極品!
Raymond
多謝 Raymond 的回應。據我了解,這件藝術品自五月至今已經收集了五個月的香口膠,算是功德圓滿,原訂九月搬走,現在臨別在即,要看趁早啦!
會唔會有好多細菌?可能引發新病毒!
太嘔心了,唔識欣賞!
大概,这就是世人世事的本相?不晓得这个作品有名字了没?晓风
在烈日下曬了整個夏天,細菌應該都死掉了吧?只是想起來總有點噁心!
應該就是"Gumhead"吧。
是啊,上帝就爱我们这些原本这么“恶心”的人。感谢神,有耶稣基督的宝血洗净我们的罪,也为我们撕去了死黏在我们身上令人恶心的黏黏胶。
这幅雕塑真是越看越有“味”!多谢分享!
晓风
還是曉風看得明白:)
呵呵,以后想起罪,我都会想到这座雕塑。
晓风
Post a Comment