A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Monday, October 13, 2014

藝術這東西真會欺負人!


溫哥華藝術館外邊竪起了一個大頭雕塑。

梁某左看右看,就是看不出甚麼玄虛...

藝術這東西真會欺負人!

12 comments:

林詩 said...

白求恩医生?

Anonymous said...

Robin, this is Douglas Coupland Gumhead, a seven-foot tall self-portrait that the artist has described as "a gum-based, crowd-sourced, publically interactive, social-sculpture self-portrait." Viewers and passersby are encouraged to apply their own chewed gum to the sculpture. Angel

Robin Leung 梁萬威 said...

呵呵,這藝術真的無奇不有!原來這個雕塑 Douglas Coupland Gumhead 是作者的自造像,歡迎觀眾和過路人用咀嚼過的香口膠加粘上去,算是一種集體創作。不過,似乎不太衞生吧?多謝 Angel 報料。

Anonymous said...

這是醜陋與美麗的結合,表達出愛恨交加,欲拒還迎,色香味官感的刺激,是藝術中的極品!

Raymond

Robin Leung 梁萬威 said...

多謝 Raymond 的回應。據我了解,這件藝術品自五月至今已經收集了五個月的香口膠,算是功德圓滿,原訂九月搬走,現在臨別在即,要看趁早啦!

Annie Lau said...

會唔會有好多細菌?可能引發新病毒!
太嘔心了,唔識欣賞!

Anonymous said...

大概,这就是世人世事的本相?不晓得这个作品有名字了没?晓风

Robin Leung 梁萬威 said...

在烈日下曬了整個夏天,細菌應該都死掉了吧?只是想起來總有點噁心!

Robin Leung 梁萬威 said...

應該就是"Gumhead"吧。

Anonymous said...

是啊,上帝就爱我们这些原本这么“恶心”的人。感谢神,有耶稣基督的宝血洗净我们的罪,也为我们撕去了死黏在我们身上令人恶心的黏黏胶。

这幅雕塑真是越看越有“味”!多谢分享!

晓风

Robin Leung 梁萬威 said...

還是曉風看得明白:)

Anonymous said...

呵呵,以后想起罪,我都会想到这座雕塑。

晓风