A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Tuesday, May 14, 2013

初讀《金瓶梅》



《金瓶梅》是一部長期以來被視為禁書的情色小説。

直到有一天我讀到毛澤東先生寫的書評,說:「《金瓶梅》是《紅樓夢》的祖宗,沒有《金瓶梅》就寫不出《紅樓夢》」,才的起心肝去圖書館借來閱讀。

一讀不能釋卷。

果然是部好書!

除了潘「金」蓮、李「瓶」兒和龐春「梅」,《金瓶梅》裡面還有一大堆女人。

這班女人勾心鬥角,奪愛爭寵…

所出手段層出不窮。

《後宮甄嬛傳》、《萬凰之王》的劇情與之比較,瞠乎其後矣!

能夠和《西遊記》、《水滸傳》、《三國演義》並列中國四大奇書,果然有它的原因。

7 comments:

Anonymous said...

Wonder if you would consider reading the whole book to us through a radio show because our Chinese reading ability is very limited.

Annie Lau said...

中國名著,我只拜讀過「西遊記」、「家、春、秋」、「紅樓夢」。

「三國」、「水滸傳」,都是看電視及電影了:)

Robin Leung 梁萬威 said...

多謝逸名君和 Annie 的留言。

不似西遊記講的除魔衞道,水滸俠義英雄,三國逐鹿中原,甚至紅樓夢的追求至情至愛,金瓶梅描寫的只是一個生命只剩下慾望的世界,一個沒有靈魂的世界。

當中文字頗多隱喻和隱語,初讀時有很多不明白的地方,還待研究。

Leesa said...

曾在大陆一些公立图书馆、新华书店、私人书屋遍寻[金瓶梅]不获,后在一处地摊售书处找见一本竟缺了10来页。

Robin Leung 梁萬威 said...

雪妮:

網上頗多「金瓶梅」小說供讀者下載,這下面的網址是其中一個。書本裡缺了的內容,我想應該可以從中找到:)

http://www.fywxw.com/info/26861.html

Leesa said...

多谢介绍!:)

Robin Leung 梁萬威 said...

雪妮客氣 :)