A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
(箴言17:22)

夕陽無限好,日日有黃昏

夕陽無限好,日日有黃昏
「向晚意不適, 驅車登古原;夕陽無限好,只是近黃昏。」李商隱的這首詩千百年來不知引起多少人的共鳴,卻又不知撩起多少人的自憐自嘆。詩的意境好,只是太消極了。其實天天有夕陽,日日有黃昏!不是嗎?

Tuesday, November 6, 2012

Love Is a Many-Splendored Thing


原名周光瑚的華裔作家韓素音在 11 2 死於瑞士家中,享年 96 歲。

韓素音曾經這樣評價自己:「我的一生永遠在兩個相反的方向之間奔跑:離開愛,奔向愛;離開中國,奔向中國。」

韓素音對中國的情感終生不渝,她大部份的作品都和這片土地息息相關。


您有看過改編自韓素音自傳式小說的電影 Love Is a Many-Splendored Thing〔生死戀〕嗎?

http://youtu.be/aJ-vJI6jypM

6 comments:

Anonymous said...

yes. by jennifer jones n william holden.

beautiful story n beautiful movie.


Anonymous said...

未看電影前已經很熟識這首主题曲。
由 ANDY WILLIAMS 唱的我最喜歡!

FRANKIE

Robin Leung 梁萬威 said...

多謝大家的留言。

我喜歡《生死戀》的另一個原因是這電影裡不乏香港 50 年代景色,可以一解懷舊之情。

Anonymous said...

出生在那個多災多難的年代,能夠奔跑在這樣那樣的兩極間而又毫髮無損地活到96高齡,韓素音的一生堪比人家好幾生了,不能不說是個奇跡。和這個世界告別時,她大概是幸福的吧?請問博主能提供這部電影的鏈接嗎?謝謝!嫣然 :)

Robin Leung 梁萬威 said...

嫣然:

多謝您的留言。

下列這個電影《生死戀》的鏈接是我在網上搜尋到的,您不妨一試:

http://movie.readself.com/id/5071ad1790d7a909a3fc9477

又或者,您可以到圖書館找找看。我就是從圖書館借來看的 :)

Anonymous said...

多謝博主提供的信息和分享。嫣然:)