看了弟弟在網誌上所寫有關龍舟競渡的文章和相片,頗有感觸。
雖然瑞午已過,也要湊湊熱鬧,分享一下兒時記憶...
龍舟競渡,香港人叫「扒龍船」。
.
一年一度的「扒龍船」活動由「起龍船」開始。
原來龍船的龍頭龍尾平時供奉在祖廟或者鄉公所,船身則埋藏在水邊,被泥土覆蓋著。到了農曆四月初,擇個好日子,才把船身挖出来,清洗乾淨及修葺一番。到了五月初一前後,再進行一個「請龍」儀式,把龍頭龍尾安上船身,簪花掛紅,龍船才算準備好,可以參賽。
以前大型的「扒龍船」活動通常都會加插兩個娛樂性的環節,一個叫「扒鳳艇」、一個叫「番鬼佬扒龍船」。目的是在緊張的賽事中,讓大家輕鬆一下,搞搞新意思。
「扒龍船」的地方很多,香港仔、西貢、離島都有。
爸爸帶過我和弟弟去睇「扒龍船」。
雖然瑞午已過,也要湊湊熱鬧,分享一下兒時記憶...
龍舟競渡,香港人叫「扒龍船」。
.
一年一度的「扒龍船」活動由「起龍船」開始。
原來龍船的龍頭龍尾平時供奉在祖廟或者鄉公所,船身則埋藏在水邊,被泥土覆蓋著。到了農曆四月初,擇個好日子,才把船身挖出来,清洗乾淨及修葺一番。到了五月初一前後,再進行一個「請龍」儀式,把龍頭龍尾安上船身,簪花掛紅,龍船才算準備好,可以參賽。
以前大型的「扒龍船」活動通常都會加插兩個娛樂性的環節,一個叫「扒鳳艇」、一個叫「番鬼佬扒龍船」。目的是在緊張的賽事中,讓大家輕鬆一下,搞搞新意思。
「扒龍船」的地方很多,香港仔、西貢、離島都有。
爸爸帶過我和弟弟去睇「扒龍船」。
.
好巴閉,是租艇仔划出去看的!
有相為證。
有相為證。
12 comments:
嘿, 又真係幾巴之閉噃!
看得出世伯, 伯母對兄弟倆
的悉心打份:
紅毛裝 + 短袖花裇 + 白飯魚?
超型仔!
多謝您的分享 : )
謝謝兄長補上了一張我們〝睇龍船〞的型仔相!弟弟當時去了那裡?
以上身所著,當時我們應該是穿上白袜黑皮鞋,不是白飯魚。
心言好厲害,年紀輕輕,居然連紅毛裝都識?我們穿的是不是白飯魚有待求證。照推理,萬斯的贏面比較高。
三弟年紀少,這樣的場所照顧有困難,相信是留在家中陪嫲嫲吧。
'白飯魚?'
因為考慮到上落艇仔
比較安全同方便...
(相信當年艇仔鮮有或
救生設備簡陋, 基於安全理由,
此亦年幼小弟弟未有同行之因?)
至於:
紅毛裝 + 短袖花裇 + 白袜黑皮鞋 (傳統)
紅毛裝 + 短袖花裇 + 白飯魚 (簡約)
傳統或簡約放諸兩位身上皆宜,
型仔!
: )
嘻, 以上純屬個人意見!
心言拜讀過梁大哥
2009年5月25日 梁風有信之 '髮語':
我們三兄弟小時候剪的叫「紅毛裝」。
「紅毛裝」據說傳自加拿大,和來自美國的「陸軍裝」不同。「紅毛裝」在頭上可以留下吋來短髮,「陸軍裝」卻要把頭顱剷得鐵青,留下的髮腳又短又硬,活像鮑魚刷。
: )
謝謝您經常帶給大家一些
趣味性資訊啊!
Robin, thank you for your information about the tradition. I wonder if people in Hong Kong are still doing the same with their dragon boats after the festival? It is neat.
心言您真的是心思細密又兼好記性。
佩服您也多謝您!
Dear Anonymous,
Thank you for your kind words. I don't know if the tradition survives, I don't even know if the dragon boat is still the same...
Time flies and time changes.
以前不准女人扒龍船,所以把龍船改裝上鳯頭鳯尾,給女人有機會參加。現在已經有女人扒龍船,所以很少見鳯艇比賽啦。
Dear Anonymous,
Such tradition of dragon boat storage is no longer followed in Hong Kong. Dragon boats are made of different materials including glass fibre nowadays. They are usually stored in storage racks under shelters.
歲月無情,舊事物隨風而逝,只剩回憶。古云「花開堪折直須折,莫待無花空折枝」,誠無欺也!
一年轉眼又過,端午又快來臨,翻閱梁兄去年6月18日〝扒龍船〞一文為我帶來不少回憶。有可能重登一次在《梁風有信》嗎?
Post a Comment