Friday, September 6, 2013

看得明嗎?



"使用信用卡還款許惠顧滿 $20,多謝合作!"

如果單看中文,您看得明這間中餐館的溫馨提示嗎?

6 comments:

  1. 這中文翻译可能是 夺叔,餐馆老板叫打雜亚嬸做的!大陸到处都可見!

    ReplyDelete
  2. 是用翻譯網翻出來的中文嗎 ?


    木偶

    ReplyDelete
  3. 也许这个酒家的老板也需要一个温馨提示——

    麻烦留意“许”和“须”的区别。

    晓风:)

    ReplyDelete
  4. 事實上,如果把這個溫馨提示改幾個字,變成「使用信用卡"付"款"須"惠顧滿 $20,多謝合作!」就清楚明白了!奇怪一間由華人開辦,以華人顧客為主的食店會容許這樣令人尷尬的事情出現。

    ReplyDelete
  5. 是哦,还不止一个字呢。人说细节决定成败,闻者足鉴。

    但愿这家酒家的老板能善用这件事做教材。

    晓风

    ReplyDelete