Sunday, July 14, 2013

黑古勒掘


想起「黔首」這個名詞。

中國人稱呼黎民百姓做「黔首」。據說是源於秦始皇所頒法令:黎民必需穿布衣,載黑頭巾。

不過,依照其他古籍的說法,「黔首」一詞早就出現,秦始皇只不過把它定為官方名稱。

「黔」是
黑,「首」是頭。「黔首」就是「烏頭黑面」的意思。


頭面之所以烏黑,是曬黑。是勞苦大眾,是耕田佬,所以曬到面黑!


「黔首 」是蟻民的表徵,皮膚「白皙」才是上等人的形相。

孔子有弟子姓曾名點,別字皙。點是黑色,是父親取的名不好改,自己唯有加個別字叫皙,以示力爭上游。

時移勢易,今人千方百計讓自己曬到黑古勒掘...


孔聖人泉下有知,必搖頭大呼:


「吾不欲觀之矣!」


15 comments:

  1. Robin

    Thank you for the education.

    Are the black face and white face related to 「黔首 」 and 「白皙」 in Chinese opera?

    ReplyDelete
  2. 舞台上,黑臉通常用來表示性格剛直,鐵面無私;勾白臉的反而用在反派角色身上。這是否與「黔首」和「白皙」有關不得而知,卻甚有可能,因為早期戲曲觀眾以草根階層為主,他們就是道地的布衣黔首。

    ReplyDelete
  3. 古天樂就是千方百計保持黑面的表表者。

    ReplyDelete
  4. 黑古勒掘的皮膚一點也不難看,誰說“一白遮百醜”?反倒是黝黑的肌膚更顯出雙眸的明亮和皮膚健康的光澤。

    Black is beautiful!

    妞妞

    ReplyDelete
  5. 有趣的是,秦代却不崇「黔首 」,却尚「青衣 」。晓风

    ReplyDelete
  6. 多謝曉風指教。

    我認識的「青衣」只不過是戲班子裡的正旦腳色 :)

    ReplyDelete
  7. 明白了包公是黑脸,秦桧是勾白脸的缘由,谢谢博主。

    草原

    ReplyDelete
  8. 草原的觀察力高才真:)多謝分享。

    ReplyDelete
  9. Robin and MHC

    Was Tso Tso portrayed in the Chinese opera as a black face or white face?

    ReplyDelete
  10. 追看过一部电视连续剧,也叫「青衣」。嫣然:)

    ReplyDelete
  11. 難得逸名君對中國舞台臉譜有興趣。

    曹操在舞台上是大反派,所以臉譜用大白臉。為了加強角色老奸巨猾、陰險毒辣的性格,臉譜上有時也會有其他勾畫創作,比如在奸人臉上畫刀,越奸越多刀,我就見過臉上就有四把刀的曹操!

    ReplyDelete
  12. 嫣然:

    這「青衣」的內容是描述甚麼的?

    好看嗎?

    ReplyDelete
  13. 反正不是戏中人,就是人中戏...

    对啦,戏里面嫦娥的水袖舞得超好,戏中人物刻画也挺细腻的,值得一看。

    嫣然

    ReplyDelete
  14. 多謝嫣然的介紹:)

    如此說來,這「青衣」還是舞台上的青衣?

    ReplyDelete
  15. 正是!嫣然:)

    ReplyDelete