Thursday, October 18, 2012

從豐乳想到肚兜


《豐乳肥臀》是諾貝爾文學獎得主莫言的長篇鉅作。

通過豐乳和肥臀的性徵,作者寫出了他對母親的愛戴、同情和讚頌。

從〝豐乳〞想到〝肚兜〞。

肚兜就是今天的胸圍,中國同胞的文胸。

肚兜又叫兜肚,《辭海》的解釋是〝掩胸之衣〞。

明明用來掩胸,卻說是要來兜肚,好不迂迴曲折!

不過,肚兜這個名稱雖不點題,尚不至太過離題,如果提起它的原名〝訶子〞,才真的讓人丈八金剛摸不著頭腦。

根據《事物源》的記載:「貴妃私安禄山,指爪胸乳之間,遂訶子飾之。

原來楊貴妃是因為酥胸為祿山之爪所傷才發明胸圍的。

走筆至此,想起廣東有句俗語:〝荷包即是兜肚,兜肚即是荷包〞...

莫非咱中國人以前是用那個地方放錢的嗎?

3 comments:

  1. 本文刊出後,得一位潮州朋友告訴我,原來潮州人之兜肚有別於〝掩胸之衣〞的肚兜。他們的兜肚稱做〝肚腰〞,蓋圍於肚而系於腰之故。作用為保護臍眼,免受風寒,是孩子和老人必用之物。這種兜肚通常有袋可裝錢財,故有〝荷包即是兜肚,兜肚即是荷包〞的說法。

    至於在〝掩胸之衣〞裝錢的,或亦有之,想都是花街鶯燕之流吧?

    ReplyDelete
  2. Robin:

    Very interesting.

    You are indeed a scholar and good writer.

    God Bless

    Friends

    ReplyDelete
  3. 朋友們:

    多謝您們的欣賞和鼓勵。

    請多多指教。

    ReplyDelete