I am aware of the constrain of time. But my friend was dying and I had no mind for other things, certainly not running for mayor. Thus the late nomination. I'm doing my best and your support means much more. As the campaign is short lived, yet friendship can last forever.
Thank you for the photos. I really appreciate your support and being there for me. I am just an ordinary person doing my best for something I believe in. I believe we have to fight for social justice. I am not yet jaded and cynical. It is actually very interesting and I am learning a lot. Thank you for being so patient with me during taping.
王璐巾幗不讓鬚眉!姐妹們,記得 11 月 15 日投出妳們神聖一票。
ReplyDeleteYes, Meena be our Mayor!
ReplyDelete谢谢大家支持。请朋友们11月15日市选日出来踊跃投我一票。
ReplyDeleteWONG, Meena
"有理想、有抱負、有熱誠,還有一顆關懷弱勢社群的愛心。雖然資源缺乏,依舊鬪志高昂"
ReplyDelete难得见到这样的华裔女市长候选人,爱心、诚意就是您取之不竭的资源。
道虽难行,您不孤单,路是一步一步走出来的...
愿神赐您足够的智慧和勇气。
Leesa
11月15日是選民投票日,競選時間只有一個多月,好緊逼啊!祝一切順利,王女士成功當選。
ReplyDelete晨曦
I am aware of the constrain of time. But my friend was dying and I had no mind for other things, certainly not running for mayor. Thus the late nomination. I'm doing my best and your support means much more. As the campaign is short lived, yet friendship can last forever.
ReplyDeleteMy gratitude,
Meena
Hi Robin,
ReplyDeleteThank you for the photos. I really appreciate your support and being there for me. I am just an ordinary person doing my best for something I believe in. I believe we have to fight for social justice. I am not yet jaded and cynical. It is actually very interesting and I am learning a lot. Thank you for being so patient with me during taping.
My deepest gratitude,
Meena Wong
That's what friends for : )
ReplyDeleteMeena,
ReplyDelete多谢百忙中回复,也多谢您为社区尽力、为华裔发声。
祝您的朋友尽快转危为安,愿友谊长存。
Leesa