Saturday, February 9, 2013

和剃頭有關的歇後語


收到單丹尼〔Dan〕兄寫的歇後語二則,都和剃頭有關

轉載如下:

〔一〕剃頭的擔子  一頭熱:

我幼年的時候住在大陸北方,村子裡還不流行理髮店,也沒有現在家用的「推子」。鄉村中的人都是找一位挑著擔子、遊走街坊鄰里間的剃頭師傅,用剃刀把頭髮剃光,小孩子最怕剃頭,因為怕疼。

擔子的一頭是一個木凳,供客人坐。另一頭是一個燒著熱水的鍋子,供客人洗頭,頭髮洗軟了才能下刀。因為擔子的一端有個熱鍋,所以說「剃頭的擔子一頭熱」。

這句話是形容兩個人對一件事情的不協調,一人熱心,一人不熱心。特別指男女交朋友,或者夫妻兩人對一件事情的態度,如果一人熱心,一人卻興趣缺缺,就可用這句話來形容。


〔二〕剃頭的拍巴掌 ---- 完旦(蛋)了:

有些以前的事情,用今日眼光來看,非常不可思議。譬如說剃頭師傅為客人剃頭之後,會用手掌拍出一段有趣的響聲(約一分鐘,對小孩顧客則免),好像慶賀一項艱苦工作的完成。事實上也是一大工程,因為這一工作包括先用熱水洗頭,把頭髮濕透,再抹上肥皂把頭髮軟化,然後一刀一刀的把頭髮剃掉,再後修面、刮鬍鬚、剪鼻毛、掏耳屎、面部按摩、按摩胳臂、捏肩捶背等。反正農業社會有的是時間,一邊做一邊聊,兩個鐘頭也不算多。

剃頭師傅拍的掌聲很有節奏、響亮、好聽,我們小孩子看著大人剃頭,就等著聽這段美好的拍掌聲。我不知道這一傳統起自何時?又始自何人?或者別處有沒有這件事?但絕不是少數幾個剃頭師傅的行為,否則不可能形成一句歇後語。

妙的是這一歇後語竟然代表了負面的意義「壞了」、「搞糟了」、「事情砸了」。因為頭髮剃掉之後,「光頭」好像一個蛋,代表「蛋」「完了」,反過來就是「完蛋(旦)了」,所以這句歇後語的涵義是:事情弄砸了,沒希望了。「剃頭的拍巴掌」代表事情辦的不成功。 如果有人問你「這次媒人做的如何」?你就可以用這句話回答他,表示做媒沒成功。

2 comments:

  1. 唷,贵博今天有客座教授开讲啊?新春里果然有新气象,可喜可贺!

    红叶向博主和各位博友恭贺新春!




    ReplyDelete
  2. 歇後語,有些會很傳神,有些會覺得牽強,有些聽不明白。

    而網主所轉戴的兩則,當真是形神俱似!(有否用錯?請賜教!)

    ReplyDelete